|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张 M" C M. Q; `! s
4 ~' O z# L: J/ M* c, W 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
# P" R3 |- {3 V0 f
: R0 x$ _! j! D- X6 n0 s 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。. F. X4 b' x+ X6 ]: t! x: z
) g$ l/ }% D) l+ g0 ^1 h ` }0 s B
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
% m$ T* W- a4 {% r0 `
+ E# y; U1 @7 S% m 苏:时机正好?3 ^& a6 I N% h7 e# A* ~
- m* v1 M1 g: H9 A; K0 Z. @
张:是。
, ]& @* `$ y% ?4 b/ K) M
( o3 {) o6 c2 q 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
: d( k0 {( v$ N' Q2 [ Q9 L5 a9 H/ v6 F2 T
博:公使。7 _5 a/ J! G+ w6 T
2 W! ?# B6 s0 q3 C( \. e
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?! ^, d* q& V- t: X$ e* V
) w5 Q/ N0 |. H 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。2 D8 j0 \% Z3 W" s
0 W8 |8 L8 f. H- p- V4 c 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
" J* p& b% e& Q, t3 V/ z
a* V. q6 A7 Z4 V 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。8 K$ A6 a' R' K/ t# H: h! y4 ^1 o, ^, u
+ t8 \9 s) z4 H& w* K. H/ o1 V
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
, L6 F3 O' E( a+ a( S8 d1 \/ R
/ j$ V* |% A" j# V$ k0 w; [ 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
) w) ^+ b! J# S( A
2 X1 T6 T9 g" w7 C8 E' p 苏:哦!
' w7 _/ P @2 D( d; M5 n5 R
! c; o& a; u2 w, J! W/ L 博:这位是真正的职业外交官!哈……9 y- K8 I4 S5 k7 \" I) R
* o: t, p* `8 {9 j4 |$ Q; r
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?7 {7 C- h0 C" e: D, m
) @: |' T | p9 g4 _/ O! j" [
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。1 m, Y9 Q& }; Y0 X# R9 M3 ^* M
" L& r# {3 b% H& x; } 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
: s" K- M% H! u8 {* W* U
: @9 E3 X% S( H, ~, ^9 l5 x 弗:是的,说泰语。2 K; d, O! o* t$ W
: F; K# y$ ~, q" o
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?$ }$ ^$ S; W a
% O) {" u$ ]0 A) A$ S: f) \$ f4 h
博:还从来没有吵过架。
% p2 \+ S* |! ~; K c$ g+ J$ ~4 O9 [
张:是,从来没有。8 a: v1 E$ P- n2 P
/ x1 z( n. }& P# o0 z$ r 博:用泰语说,就是“还没有”。
9 G1 W4 W0 R& f( `2 Z' c$ G1 L+ j9 J
% G* x' l. R1 j 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。. a% E/ Y7 {, A( g4 [& ?4 a
2 ^8 e) h( ^: u) h& F4 z3 A' r# D 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
$ H" l/ g! v- O$ g2 J
( L) }& k) k8 ?) } 张:我们两位从没有过这样的遭遇。1 ]2 Y5 c7 V0 b" U( W3 e6 Q
3 I9 u, T0 G6 E7 e% u p! x* V 博:从来没有在那个时候见面。
& O+ U# `* a1 a _( A- o8 J) y/ u) x# C; A" V9 z
张:哈……
. v( s2 L, m# i& b0 u# B& v- q! v) O2 m# `
苏:尽量避开,是吗?1 A3 k% K. p/ }, K! o9 L
2 G4 w+ D2 e0 o# U" T
博:避开。避开。
! ~) D% y# _7 z4 L( E! d$ ^+ I0 T: {" \+ C9 d( w/ H
苏:那英国呢?
5 R7 F/ T# Y5 w4 h
+ c7 w& s# Y% V6 q1 k! c4 }. K 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
1 ` A' }+ u/ L+ w( b6 e) N* x" s4 H+ V; O( v# d, D7 d- _
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。% d$ i$ }. C6 \& g( j# C: K' e) |/ ?
2 s$ T! r1 j1 T4 ^# [
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
# b4 w* O7 |2 }) n# t
, A( J- L Z0 {9 R, w) r 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……1 q+ q, D' S! b
! L7 p, u3 ^8 k 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。' d) A$ s9 s1 r. i: c
O4 b5 L" T( V1 D
苏:那作为朋友,会怎么做?/ e7 L x% \4 g/ b& H4 E
$ k) j/ h4 U, K" g. F$ x" n
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
7 A- {( O8 N$ B9 }
( [6 g) S% m7 P& y8 d- e 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?( o- K- o9 K) [$ L% {
6 [. @6 X& g( h- N4 m4 ]/ X 弗:是的,会交换意见。9 Y0 \4 J. v2 `4 g- {
2 u. r% T( a" S. n+ ^ 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
! X. {* C% B/ |% z" m
- C- K5 o) g8 ]7 D8 P 博:没有困难。
* P: ^$ X$ _! [9 [/ O; a
% V" j& x* f! H: g W: X 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。5 `0 G; c% J8 {- O5 G
7 @ X9 B& @! v# | 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。' u/ j) |2 s# Q1 o" E. N% U% O* o
1 y1 c3 K& {5 ^* [# q! Z1 G; ^* C 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?1 {$ c! [1 ? i4 ~% T, c6 b
z/ A* C, c" l7 F ~- R 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。# K s, S+ R/ n5 d9 R) t8 T# Q
1 K# N9 K! o3 }7 e2 ~2 v
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
6 [9 n& b2 V" b+ [
, X7 Q# K. s+ ^6 P& ` 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
% x' g/ _$ I% v- z2 r- D8 b/ J+ V5 X7 I: W# G
弗:我们必须保持中立。9 J6 N& X4 w9 B. R8 G
' i0 K4 f% ] C9 e* x( z 苏:始终保持中立?+ Z3 f/ \- d/ V0 L! u$ H6 M
5 x+ g+ O1 P8 b# V2 b: ` 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。: P; K/ T0 R% z6 h/ c
" q R5 a' A, y. A 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……( [! o( P1 L; K
8 M6 Y. z8 v4 z 弗:但我们不理解啊。
# `- D% W. o8 Z" S- i# ]7 V J, s; Y0 B2 w7 b6 k! e: N4 v1 @# z; a7 O
苏:不理解?
+ H l- ^1 M9 G$ l" @& w, {# c/ w( t- c4 C6 t
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。7 H7 u. R) [% S% |4 _/ c3 o
. C4 n& Y) ]4 O# A" B' `
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?& R# Q! d! c G# E! r: N
' y6 L" d3 @( y G' U
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
& l) [. v# ]3 p( v2 ?
( I, Y8 U8 U2 r* k" L, v$ j 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
2 L; q6 m9 E, m3 L- n- g/ r' I& ^
博:这要取决于“祝贺”的含义了。+ ~8 J5 j! s8 e; R7 h9 j
$ f8 L X: F2 L8 m3 n
苏:中、美是同一天吗?
% X( h( |4 e$ I5 ?
9 x$ @) G+ P& S7 o/ ~ 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?) I6 s0 \1 F" p
9 R# G2 Y6 P6 z5 @7 z 张:是。
- N. M8 V4 Z& E9 a9 n* f9 N3 U1 y+ ^; n6 M$ s- a' x6 b
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。: J8 b# ^2 g) \6 v
4 \3 H- f0 b, b. E" e: F
苏:张大使介意吗?
9 u H- l/ b! a. A+ V5 k
# G$ V/ k1 \: m% P 张:不介意。% D! W* s) c% R4 b4 |2 |& o; b8 j7 @
8 {" O) d2 g+ o) ]/ o7 l/ G( R 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
/ J+ ^, Q" Q9 P6 a: C4 z# y. y4 c' ]" d* }- ?" m( f3 X7 k
博:苏提猜,不要想得太多了。
8 \1 T' R, N4 Y% I, M8 ~. R' t% R5 e
苏:泰国人这么想。
3 z; } v* a+ k/ {" W
( C& ^ T( V, m1 ]) { 博:我们不这么想。' ~# g x* ^2 N
, z& H" T8 \! [, m0 y
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。% \" }! i1 q* j* C/ ^1 G5 ^' g
1 h1 q, h. _' G# x- n在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变8 l$ E) x4 [& p6 T
$ r2 _+ N$ T) \3 w) U
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?$ P: G a# T6 i: y' Y0 [9 e) d
" Z' P }2 Y) x: u. W
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
/ {+ F) Z' J+ E4 ]: U/ H6 g- Q1 x3 Y- {* [) ]2 X: k" ?' o
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。 @6 F6 V/ f5 I+ r: W
2 e9 F- E) ]% O3 D% u+ X 弗:是。
) t! i3 u2 f% `+ d8 y) |3 G' r( [: u0 R3 n( [! f' C
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
# V3 S9 H, I8 c% p& y a" H3 V4 h1 ?% z- d* [. s j
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。5 o+ {9 ~8 W. i" ^
7 o4 |& {" j2 M7 A( ~
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?' Q9 _: a ]5 y. q' B
* W b: d4 _9 ^ 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。/ i# }* ~" F$ p2 H% u6 @
- g9 D& ?2 |; n2 @. }, \
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。6 u" N1 Y1 n* p/ @
8 C7 e* r& G, f; X! F" O, z0 B 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
1 X. v( E" q4 K3 \
+ N9 |8 _& `9 P4 I& |% _9 s 苏:大使感到糊涂吗?4 U# M1 n' n7 B1 t7 `; T4 b0 S
5 A0 a0 ~7 B3 F+ I4 y 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
( }9 L. `, g; a9 [" L0 ^$ ]
. l$ g6 U/ B8 [" D$ I% i4 [ 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?/ m9 B b* E! n- ]" r h+ G
- U) B2 P+ G" x c- U
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。7 j x$ J) H1 q6 q" ]" V
0 G1 S$ v' ?& K; r4 a 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
' X" Z8 ?6 ^( A/ b P! [' w, Z4 H. u+ l4 a S! Q9 ]! L
弗:哈……
3 @: n2 {' t3 R. k `' r7 ^+ K; F2 S [3 @
苏:每次来都碰到了“革命”?5 j$ @4 E# f. G8 x k
5 u! d' o) O$ G9 p
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。' @6 s6 j A- }
8 P- U" z9 `9 Y' W 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
+ D2 d- r2 U7 k8 b6 V* j) S! c [ d. [ _/ p- `1 ^5 d3 x
弗:那天我在英国。
7 d, `$ i' o4 P' K! p# Z: Q0 {. |9 Z1 X1 [4 B* O
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。1 ?' ]( L1 B) l$ @5 i) a# w
. }/ J7 n A+ l. M- X3 o9 N' V0 w3 @ 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?) ~& _* H1 ]# i$ K5 a7 x
; w2 {1 [; m2 O @
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
. E- G5 Q0 R. u. f1 R9 s+ ?# m% {& j8 C/ ?6 P m
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
! g/ p' j, ]; t% e1 P B$ D4 w7 P
) j6 |+ p1 _" k. ?6 i+ v 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?2 W1 ~. t) W( }7 p' k" h3 l
! Q+ f, j! ~: u6 u3 l
博:那你说说,有什么情报?7 j( {3 n5 E a' v4 ^
0 x, O2 t) \1 w4 M
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
. K- z$ c9 C5 f4 |- e
1 G3 h# l6 E; y# l. H5 f$ ? 博:不对。
) L* n9 Z: L8 |; C; |2 w/ _: F" l; j7 X
2 D% W; A" N. i) e; W* Z. L 苏:CIA,可能有什么情报……5 m- N5 B+ D/ {8 c' F* ^+ p, P& U8 X. _
3 c+ g, T7 K7 J& ? b 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
. P: [9 \8 S% i6 [! W6 U# C& E U( t) T- e
苏:不是事实吗?, T$ U! K0 E0 k% O/ T4 |6 g
) ~: W, c3 z9 d- _/ _+ A2 W7 p 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
* Z- I; v. U# {$ n$ t, H" b* [2 Y: |$ Z- a. D) E0 D9 o8 ?+ N3 v
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?, L1 N2 z' G( }" J9 Z* Q2 N
& ^7 V5 b8 O8 f& l 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。) R: y9 p+ h: ?% i) _
' i4 ~6 v+ x7 k; ? 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
: H$ G/ C U! }. L" N5 O& y$ N- _8 a- q* {, @- z+ H0 K
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
& K9 t" F) |. e1 j" u5 G9 r. ?# Z+ E1 F: A' F
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
+ O ^* \7 S/ |
/ y. s6 c N/ x6 T' t3 U. A 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
7 N8 k/ y+ z: B7 p8 t
8 Z. R, ^3 ]2 H! ~, j0 w# ? 苏:为什么?损失什么吗?8 O3 j+ B% p9 }- j5 t
* P" X4 I5 Q2 v7 T* r5 K% c
博:是。哈……
, l7 T) p( s: q: B1 _! l; z3 r2 c# W) y7 O: ]% ~- J
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?1 |6 J; \( ^) h% [' d7 L }3 t
/ @/ D* a7 f* R9 j f 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|